<南風>トラケパケのコネホ


この記事を書いた人 Avatar photo 琉球新報社

 1999年秋、JICAの個別専門家派遣事業でメキシコ、ハリスコ州・グアダラハラにひと月滞在した。メキシコシティに次ぐ大都市ながら旧宗主国スペインの植民地だった面影を残す古都であり、有名なマリアッチの発祥地と言われている。

 派遣先はトラケパケのラボで、病原性細菌の診断技術の指導が目的であった。当初は炭疽(たんそ)菌や気腫疽菌の同定法も構想にあったが、日本からの菌株の持ち出しに制限があり、断念した。
 私は過去にボリビアの研修員を指導する機会があり、スペイン語は簡単な日常会話は話せたが、通訳のいない生活はそれこそ難渋を窮めた。
 当時、仲秋の時期でもあり、日本の伝承話をした。昔、猿と狐(キツネ)と兎(ウサギ)がいた。ある日、憔悴(しょうすい)した物乞いの老人に出会い、3匹は食べ物を集める。猿は木の実を、狐は魚を獲(と)ってくるが、兎は何も持ってくることができなかった。そこで「私を食べて下さい」と火中に飛びこみ、その身を捧(ささ)げた。実はその老人とは、3匹を試そうとした帝釈天(たいしゃくてん)という神様。その後、兎を哀れみ、月の中に甦(よみがえ)らせた。
 仲間たち(アミーゴス)は、顔に似合わず夢想家(ソニャドル)の日本人を奇異に眺めたが、さらに日本の猫は魚好きと伝えると、タコス嗜好の内陸の猫の飼い主らは驚愕した。
 帰途につく前日、ボスが食事に誘った。数時間の道のりを荷台に二人の息子を乗せ、軽トラックでガタピシ揺られながら郊外のレストランに着いた。さまざまな動物のBBQが売りの店でコネホ(兎)の姿焼きが巨大串に刺され、待ち受けていた。 高校生の長男は、私がG・ガルシア・マルケスの『百年の孤独』の愛読者と分かると、そのコロンビア出身のノーベル賞作家を早口で激賞した。ソニャドルは片言隻句も交わさず、謎の微笑を浮かべてコネホにかぶりついた。
(又吉正直、日本獣医師会学術・教育・研究委員会委員)